papabiiiii’s ENGLISH blog

外資系企業で務める中で触れる英語フレーズを発信していきます!

2021-08-01から1ヶ月間の記事一覧

今のところ

webミーティングの調整などで今のところ〜曜日は空いてるよ、と表現したい場合At the moment, we are available this Wednesday 今のところ、という現在から未来を意識したある一点を表現するときはat the moment で十分です!言葉が出てこないときは頭を切…

ついさっき

ついさっき返事がありました。ついさっきもらったメールの件だけど、など、ついさっきは頻繁に使う言葉です。これは一言Just now で表現できます。I got a reply from him just nowRegarding the matter you mailed me just now

〜だけでも教えて!

〜だけでもを表現するには、just やat least が使えます。まだ情報が揃わないけど、手配は進めなくちゃいけないこんなことありませんか?そんなときに一言Could you at least let us know the quantity of items you would need?あなたが必要とする数量だけ…

どれのこと?

メールや電話で話をしていると、相手がなんのことを言っているかわからないことが出てきます。そんな時に一言If you could arrange payment earlier it would be great since it is already overdue Please let me know which invoice this is regarding 支…

Despite

Despite 〜にも関わらずと辞書を引くと意味が出てきます単語の覚え方として、自分が使う言葉で記憶すべきだと考えています〜にも関わらずとは少し堅くて普段は使いませんので〜だけど、くらいで覚えます。How long has it been?I am doing well despite pand…

添付がありませーん!

資料などをメールでやりとりしているとうっかりファイルを添付するのを忘れることってありますよね?メールは届いたけど、肝心の資料が添付されていないそんなときに使える一言です。For some reason we can’t find attached files, could you send us them …

添付がありませーん!

資料などをメールでやりとりしているとうっかりファイルを添付するのを忘れることってありますよね?メールは届いたけど、肝心の資料が添付されていないそんなときに使える一言です。For some reason we can’t find attached files, could you send us them …

〜できると思います!

〜できると思います!を英語にしようとするとつい I think 〜を使ってませんか?もちろんthink でも表現できますが、少しニュアンスが異なる気がします。こんなときはWe will be able to deliver the product by the end of next week.ここで使うwill be abl…

進捗を知らせる

長期の計画で仕事を進めていくと、今どのくらいまで進んでいるか気になるとこですよね。信用して任せきりになっていると、納期間近になり、あちゃー!というのは是非避けたいです。The new software has reached test phase and I believe the customer will…

時間通り

〜通り というとas〜 ed が使えます。思い通り as thought計画通り as planned 昨日話した通り as we talked yesterday 今回の時間通りはもっと簡単な英語でon time が使えそうです。The trains in Japan are always on time日本は電車は遅れないちなみに似…

AorB?

ヨーロッパでは目下夏休み中ということで、担当が休みに入っている場合があります。サブの担当から以下のような返事がありました。As you know he is in vacation this and next week so I ask you if you can wait or you need urgently the information. I…

すみません、もう廃番となってます

せっかくご注文を頂いても、在庫が切れていたり取り扱いが終了していたりすることもあります。そんな時に一言Thank you for your order but these items are no longer available.no longer availableは以前は大丈夫だったけど、今はもうダメになったんだと…

多分〜したかもしれない

はっきりと確証はないんだけど、多分〜したはず、という場面って結構ありすよね。そんな時に使えるフレーズです。It might be that we sent you copy B/L instead of original one.It might be that 〜多分、おそらく〜したと思うという表現になりす。明確な…

highlight

書類の一箇所を蛍光ペンで囲ってみたり部分的に色を変えて強調したりそんなときの英語です。We need small parts highlighted with pink, see attached drawing.highlighted with +色の表現は便利だと思いますので是非覚えましょう!

値段交渉

ここ最近は為替がどの通貨も上がってきてます。そうすると輸入する商品の価格も高騰してきます。そんな時にどうしても値段交渉をしていく必要があります。だだ、日本人はなかなかこれが得意ではない。。そんなときに使える英語フレーズです。Is there room f…

値段交渉

ここ最近は為替がどの通貨も上がってきてます。そうすると輸入する商品の価格も高騰してきます。そんな時にどうしても値段交渉をしていく必要があります。だだ、日本人はなかなかこれが得意ではない。。そんなときに使える英語フレーズです。Is there room f…

形 カタチ

海外から製品が届くと頼んでいたものと違う!なんてことがしょっちゅうあります。日本国内のサービスのように決められた時間に決められた物が届くなんてことそうはありません。今日は商品の1つに形状が違うものが入ってました。そんな時にカタチって何て言…

誰も知らない、わからない

海外製品を扱うと、どうしても説明書を見ただけでは解決ができないことがあります。なんだか製品から変な音がするぞ?ということで実際にその音が鳴っているのを動画で送りどうしたら良いのか確認したことに対する返信です。We all together could hear this…

聞いてないよー

海外との取引をしていると、時差の影響があります。あれ、まだ連絡こないなーと心配になることがあります。そんな時の一言We haven’t heard anything from you.The delivery is a week late, but we haven’t heard anything from you.納期から1週間過ぎてま…

〜の残り、残りの〜

残りはいつ完成する予定ですか?今週中に残りを送付します。〜の残り、残りの〜という表現はビジネスでよく使用されます。そんなときによく目にするのがThe rest The remaining です。上の例ではWhen will the remaining be completed ?The rest will be shi…