papabiiiii’s ENGLISH blog

外資系企業で務める中で触れる英語フレーズを発信していきます!

時間通り

〜通り というとas〜  ed が使えます。


思い通り as thought

計画通り as planned 

昨日話した通り as we talked yesterday 


今回の時間通りはもっと簡単な英語でon time が使えそうです。

The trains in Japan are always on time

日本は電車は遅れない


ちなみに似た表現でin time という英語もあります。

こちらは間に合う、時間内にという意味合いがあります。

Please make payment in time.

期日内にお支払い下さい

We made it in time.

時間に間に合った


似ていますが微妙にニュアンスが異なるので気をつけて使いましょう!